Serietecknaren från norr

Text: Petri Kiuttu
Foto: Petri Kiuttu
Artikel publicerad: 03.06.2014

Ville Ranta har fått priset serie-Finlandia. Han fick 5.000 euro för sin serieroman som på finska heter Kyllä eikä ei (ja och inte nej). Förutom serier tecknar Ranta också skämtteckningar till tidningen Kirkko ja kaupunki och för A-studio.

Hur blev du serietecknare?

– Redan när jag var 12 år gammal visste jag att jag blir serietecknare när jag blir stor. Fast först skulle jag bli världens bästa konsertpianist. Att spela piano var det bästa jag visste. Men sen tog tecknandet över. Jag lyssnar ändå fortfarande mycket på musik av Beethoven och Chopin.

Hurdana serier vill du helst göra?

– Jag tycker bäst om att göra långa serie- berättelser, så kallade serieromaner. Jag tycker det är något mycket lockade med att berätta på det sättet. När serien bara fortsätter växer den och skapar en egen värld. Serien är en konstform och inte enbart populärkultur.

Hur är det att jobba som serietecknare?

– Precis som med all konst så är det mycket jobb också när man gör serier. Att göra en hel serieroman är handarbete som kräver tid, tålamod och yrkesskicklighet. Det är inte något man gör på lediga kvällar.

På vilket sätt har seriens ställning förändrats?

– När jag gjorde mina första serier i början av 2000-talet var det svårt att hitta någon som ville ge ut dem. I Finland fanns det inte ett enda förlag som gav ut inhemska serier. Därför grundade vi förlaget Asema Kustannus som fortfarande är verksamt. Nu är det igen svåra tider, det säljs mycket mindre serier än förr. Människor vill inte längre köpa böcker. Det är bara bestsellers, alltså böcker som säljer bra, som det lönar sig att ge ut. De som är intresserade av litteratur vill inte läsa serieromaner där det finns bara äventyr och humor.

Vem är din förebild?

– Redan som barn blev jag förtjust i Hugo Pratts verk. Han är bäst känd för berättelserna om äventyraren Corto Maltese. Att läsa dessa var en stor upplevelse. Pratt bröt med modellbilden för vanliga serier. Pratt breddade begreppet serie och började göra mera djupsinniga serieverk.

Känner man till finländska serier i andra länder?

– Finländska alternativa serier uppskattas i flera länder i Europa. Jag har rest mycket. Nästan alla mina böcker har översatts till franska. Mitt senaste verk kom ut samtidigt i Finland och i Frankrike. Det finns översättningar till svenska, tyska och polska. Jag letar som bäst efter en engelskspråkig utgivare.

Kommentera

Du kan skriva vad du tycker om nyheten i lådan.

Du måste också skriva ditt namn eller hitta på en signatur.

Namn eller signatur:

Kommentar:

Dataskyddsbeskrivning (PDF)